January 29, 2017
State Counsellor Daw Aung San Suu Kyi participated
in a ceremonial planting of Japanese cherry blossom trees in Nay Pyi Taw
yesterday, with the aim of promoting friendship between the peoples of Myanmar
and Japan and to encourage future generations to embrace peace and promote good
relations.
At the ceremony, she urged the peoples of both
countries to consider the tree planting as cultivating, nurturing and
strengthening the friendship between Japan and Myanmar and to highlight the
need for peace in this country.
“The planting of cherry trees should be considered
the symbol for supporting the peace process of Myanmar,” she said.
The State Counsellor said that cherry trees are the
symbol of friendship between Myanmar and Japan, and that the Japanese “are very
fond of cherry flowers, which look quite beautiful, and that planting of cherry
trees in Myanmar is meant to bring things of beauty to Myanmar, that cherry
flower is a symbol of dramatic importance and that cherry flowers are
truthfully blooming every year but they are short-lived.”
She went on to say that nevertheless, cherry flowers
look elegant as long as they survive, and that they can, therefore, learn a
lesson from the cherry flowers.
“Taking lessons from the cherry trees, people must
make the environment beautiful as long as they are breathing. When making the
environment beautiful, it is necessary for the environment to look beautiful
both physically and psychologically,” she added.
The State Counsellor said the cherry trees should
also be a reminder of how all should take care of the environment. “However
ephemeral our life is, we should bring benefit to our environment, the country
we live in and the world we live in. Setting a value upon cherry flowers means
setting a value upon such philosophies.”
“There are always good things in a culture which we
can share. Sharing of what ought to be shared is a grateful act.” She also
expressed her hope that sharing will strengthen the spirit, by which humans
communicate among themselves.
The climate in Myanmar now is neither too cold nor
too hot thus it is favourable for the growing of cherry trees. The State
Counsellor said she hoped that was a good sign for ongoing negotiations.
“Our country is now on the path of peace. Building
of peace sets a value on beauty, elegance, truth and peaceful co-existence.
Building the path of peace based on the said values can lead us to the goal we
desire straight away.”
She continued to say that she believed all humans on
this earth are desirous of, aspire for and value peace. “Only those who do not
understand the meaning and value of peace do not set a value on peace and are
not desirous of it,” she said. “We should resort to different symbols to enable
our citizens to appreciate the beauty of peace. As known to all, the little
white dove is the symbol of peace. The very beautiful cherry flower is also a
symbol of peace and a means of communication between different cultures,
teaching us how to build unity within diversity.”
One thousand cherry trees from Japan are planned to
be planted on both sides of Zawana Road from the Kyarpan roundabout to the
Hluttaw Building and one hundred of them have been planted before two hundreds
of them will be planted at each time between 2017 and 2019 and 300 of them will
be planted in 2020.
At the ceremony, cherry trees were planted by Pyithu
Hluttaw Speaker U Win Myint, Amyotha HLuttaw Speaker U Te Khun Myat, union ministers,
the chairman of the Nay Pyi Taw Council and the chairman of Japan-Myanmar
Parliamentary Friendship Association.
Ref; The Global New Light of Myanmar
No comments:
Post a Comment