Chairman
U Kham En Thang of Zo National Region Development (ZNRD) Party presented the
party’s policy, stance, work programs and other issues on radio and TV on 19
September.
Following
is a translation of the presentation:
Mingalarbar.
I
am Chairman U Kham En Thang of Zo National Region Development Party. The party
is also known as Zo Party.
First
of all, I would like to introduce our party to the people. I will make my
presentation in two parts – one is Zo National, and the other is Region
Development.
Zo
is one of the 135 tribes of ethnics legally acknowledged in Myanmar. Its ethnic
code is 421. The significance of Zo is when Chin tribes are translated, it
becomes Zo Minam; Zo is in Myanmar language. Mi refers to human being (Homo
sapiens), and Minam means tribes. Therefore, Zo Mi means Zo human being or Chin
human being, and Zo Minam refers to Zo tribes or Chin tribes. So, it can be
deducted from these facts that Zo ethnic refers not only to Zo but all the Chin
tribes. In a similar way, Chin State is called Zo Gam, Chin cuisine is Zo An
and Chin songs are Zo La, replacing Chin by the word Zo.
Regarding
the second part, Region Development, it refers to development across the region
in which all national races including Zo tribes. The federal union, the main
topic of today’s political dialogue, is a chance to carry out development
undertakings in own respective regions independently. A country is formed with
several regions and regional stability and unity are essential for development
of these regions or a country. Although there may be differences in traditions
and religious belief, unity in diversity will help ensure peaceful coexistence
automatically. A politician from the Western world said, “Peace is not unity in
similarity, but unity in diversity.”
Same
opinion is basically needed for regional development. The best example is
Singapore which we claim to be on a par with her within 20 years. Singapore
gained her independence on 31 August in 1957, ten years after Myanmar gained
independence. But 30 years later, around 1990, she became one of the Four
Tigers of Asia. In other words, Singapore which was at the status of a fishing
village, when Myanmar gained independence, became a developed country in the
1990s to which illegal immigrants tried to enter against the severe punishment
of caning.
In
retrospect, there have been three main factors for multi-racial and
multi-religious Singapore’s development, and they are as follows:
(1)
Singaporeans share the same view with its leader Lee Kuan Yu who prioritized
regional development and equality of citizens;
(2)
Discrimination of race and religion is strictly prohibited;
(3)
Nurturing modern and educated youths and encouraging them to participate in
nation-building tasks.
We
need to learn and take good examples from them if we really want to develop
Myanmar. A policy of prioritizing extreme racism and religion is based on
similarities, and thus there is a never-ending cycle of conflicts, pending
development. It is the mother of the concept, “Those who are not similar to me
are my enemies”, which leads to harming of peace. Since peaceful coexistence is
the essence of democracy, it is very important for us not to try to be similar
but to share same opinion.
Our
party will compete for a vacant seat in Tamu Township constituency 2 for the
Sagaing Regional Hluttaw. The region is known as Kabaw valley. As the region is
composed of plains and mountain ranges, it possesses scenic beauties and it is
home to various nationalities. It is easy to access and thriving with
agriculture and trade.
Our
party has nominated a youth candidate who is educated and who can lead the
people for ensuring regional development.
We
would like to urge you, who love this Kabaw area, to help us with your ballot
paper which comes from the bottom of your heart. Let me take this opportunity
to inform you that supporting the national race parties is practicing
multiparty democracy system which is the cause of the State. In developed
countries with matured democracy, they vote in favour of qualified candidates
of other parties if necessary. This is the symbol of independent democratic
practice. A garden blooming only one species of flowers cannot be beautiful,
but colourful flowers make it gorgeous. In like manner, Myanmar’s future will
be bright only with participation of national races’ parties, in addition to
strong parties in the respective parliaments.
In
conclusion, I would like to urge you to give support to the candidate of Zo
National Region Development Party at the coming by-election who will beautify
the Kabaw valley.
Thank
you.
Translated
by Wallace
Ref;
The Global New Light of Myanmar
No comments:
Post a Comment